|
Le Robert dévoile sa stratégie
Le Robert a proposé des CD-ROM de ses dictionnaires dès 1989, avec la première version sur CD-ROM du Grand Robert de la langue française. Interview de Laurent Catach, Directeur des Éditions multimédias Dictionnaires Le Robert, proposée par son distributeur Emme.
Depuis combien de temps Le Robert a-t-il des produits multimédia dans son catalogue ?
Laurent Catach : « À l’époque, ce produit fût un véritable pionnier car l’édition électronique n’en était qu’à ses débuts et les lecteurs de CD-ROM étaient très coûteux ! Mais malgré les contraintes techniques de l’époque, cette première version du Grand Robert a été un produit vraiment intéressant et innovant, qui a su trouver son public auprès des professionnels de la langue (journalistes, écrivains, enseignants…) et auprès des bibliothécaires. »
Quels sont-ils et quelle place occupent-ils dans votre catalogue ?
« Nous proposons désormais en CD-ROM plusieurs des principales références des dictionnaires Le Robert :
- le Grand Robert de la langue française, dont la nouvelle version 2 est parue en mai 2005 ; il correspond à la dernière édition en 6 volumes (2001) de l’ouvrage.
- le Petit Robert de la langue française, bien connu du grand public, qui a déjà fait l’objet de 2 versions électroniques en 1996 et 2001 ;
- le Grand Robert & Collins électronique, paru en 2003 puis en version hybride PC/Mac en 2004, qui correspond à notre plus grand dictionnaire bilingue français-anglais Le Robert et Collins Super Senior en deux volumes ;
- le Robert Junior, paru en 1998, version multimédia de notre dictionnaire scolaire pour les 8-12 ans.
- le Robert de Poche, notre « petit » dictionnaire de la langue française, qui est proposé sur un support autonome de type organiseur, sous la marque Lexibook.
Il faut ajouter que la plupart de ces produits sont proposés en versions PC, Mac, réseaux ainsi qu’en version intranet/HTML. Nous travaillons également avec le Ministère de l’Éducation pour mettre à disposition nos contenus via Internet auprès des établissements scolaires dans toute la France. »
Quel public ciblez-vous ?
« Nos cibles privilégiées sont principalement le grand public d’une part, avec des versions monopostes, et l’Éducation, les bibliothèques et les entreprises d’autre part, avec des versions réseau. C’est pourquoi nous déclinons les versions électroniques sous plusieurs supports et versions : les CD-ROM restent à ce jour mieux adaptés au grand public, tandis que les bibliothèques et l’Éducation demandent d’ores et déjà des versions accessibles sur Internet. Nous avons par ailleurs un public privilégié qui est celui des professionnels de la langue, comme les journalistes, écrivains, traducteurs, enseignants, etc. Mais d’autres publics, comme par exemple les médecins, sont également très attachés aux versions électroniques de nos dictionnaires. Nous pensons également que, les usages de l’informatique étant désormais omniprésents à tous les niveaux de la société (entreprises, universités…), y compris dans le grand public avec par exemple l’extension fulgurante de l’ADSL, l’utilisation de dictionnaires électroniques ne peut que se généraliser. »
Quelle est la stratégie de la société Le Robert concernant les produits multimédia ?
« Notre stratégie est d’une part de privilégier les titres « forts », comme le Grand Robert ou le Petit Robert, qui sont des références incontestées en matière de dictionnaires et bien connues du grand public, et d’autre part d’élargir les modes d’accès aux contenus, sur des supports allant du CD-ROM à l’Internet.
Par ailleurs, nous avons une réelle ambition pour l’édition électronique et essayons toujours de créer des « objets éditoriaux » à part entière, ce qui va bien au-delà d’une simple transposition du texte imprimé vers l’écran. Au contraire, le support électronique, qui a ses règles propres, est un mode d’édition à la fois très exigeant (en terme de cohérence des informations, par exemple) et très riche, offrant de multiples possibilités d’extensions, de modes de consultation, de navigation, de recherches, etc. C’est pourquoi nous essayons de véritablement créer des outils-dictionnaires d’un nouveau type et de mettre en place des usages totalement inédits et différents des dictionnaires imprimés. »
Parlez-nous un peu de votre nouveauté : la nouvelle version du CD-ROM Le Grand Robert ?
« Le nouveau CD-ROM du Grand Robert est sans doute le projet le plus ambitieux que nous ayons mené ces dernières années, et est le fruit d’un chantier informatique et éditorial sans précédent. Il s’agit en effet de l’un des plus grands dictionnaires actuels de la langue française (13500 pages, 120 millions de signes, 100000 mots, 325000 citations), d’une richesse sans égale. Mais l’intérêt majeur de ce CD-ROM est de pouvoir enfin révéler et déployer l’extraordinaire structure interne de l’ouvrage, qui est à ma connaissance le plus vaste réseau hypertexte jamais conçu au sein d’un même dictionnaire – et peut-être même au sein d’un même ouvrage. En effet, le Grand Robert contient de multiples types de renvois internes, notamment des renvois analogiques (des mots vers d’autres mots) mais aussi des renvois de citations, d’expressions, de tableaux, etc. Tous ces renvois ont été analysés et codés de façon à fonctionner sous forme de liens hypertextes directs dans la nouvelle version électronique, ce qui procure une facilité de navigation totalement inédite. Par ailleurs, une attention toute particulière a été donnée dans cette nouvelle version à la mise en page du texte du dictionnaire à l‘écran, qui exploite toutes les possibilités modernes d’affichage (en mode HTML) et confère une très grande lisibilité des informations ; il s’agit en réalité d’une véritable redécouverte du texte du Grand Robert, avec une consultation radicalement différente de celle du texte imprimé.
Nous avons également enrichi cette nouvelle version avec des contenus inédits, comme par exemple un dictionnaire des auteurs intégré pour tous les auteurs de citations, un index de toutes les expressions, locutions et proverbes, la conjugaison intégrale des 11000 verbes du Grand Robert, un accès direct à la bibliographie depuis n’importe quelle citation, etc. Le logiciel inclut également de multiples modes d’affichage des articles ainsi qu’une fonction de recherche en texte intégral et un module de recherche de citations, particulièrement précis et rapides. »
Nombre de vos produits sont hybrides, à savoir PC et MAC : quelle est votre politique concernant les produits MAC ?
« Nous avons dès la première version du CD-ROM du Grand Robert porté une attention toute particulière aux utilisateurs du monde Apple, en développant des versions Mac de nos produits, y compris en versions réseau. Cela est dû surtout au fait qu’une partie importante de notre cible privilégiée (journalistes, écrivains, enseignants…) travaille traditionnellement sous Mac et reste fidèle à Apple. Par ailleurs, très peu de dictionnaires sont compatibles Mac et nous restons l’un des rares éditeurs à poursuivre notre effort pour cette plateforme. Nous avons pour cela la chance de travailler avec le Bureau Van Dijk, qui maintient de son côté des compétences en développement de logiciels sur Mac.
Nous proposons ainsi des versions natives Mac OS X du Petit Robert (depuis 2002) et du Robert & Collins (depuis 2004). Le Robert Junior existe également en version Mac, mais en mode « Classic » ; le nouveau CD-ROM du Grand Robert, qui vient juste de sortir, est pour le moment en version PC mais la version Mac est à l’étude. »
|
le 26/06/2009 à 10:24
le 25/06/2009 à 09:56
le 24/06/2009 à 21:13
le 24/06/2009 à 12:00
le 23/06/2009 à 10:49